- 《普希金詩選》讀后感 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《普希金詩選》讀后感
認(rèn)真讀完一本名著后,相信大家都積累了屬于自己的讀書感悟,何不靜下心來寫寫讀后感呢?可能你現(xiàn)在毫無頭緒吧,下面是小編為大家收集的《普希金詩選》讀后感,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
《普希金詩選》讀后感1
曾記得那個時代的文學(xué)青年以及文學(xué)愛好者,由于處在一個特殊年代,文化的禁錮,人性的封閉,帶給人們的是烏云下的沉悶,渴望沖破樊籬,追求光明,是整整一代人的信念與理想,而此時你突然擁有一本普希金的詩集,大家不說趨之若鶩,也是追捧有加的。普希金的詩作,給人們帶來的是對自由的歌頌,對純潔愛情的贊美,更表現(xiàn)了對祖國俄羅斯及人民的熱愛,在他的筆下,大海,山巒,河流,樹木,花朵,巖石都顯得詩意盎然,讓人心醉神往!我自己第一次接觸普希金的詩是他的《致大!罚骸霸僖姲/自由奔放的大海!/這是你最后一次在我的.眼前/翻滾著/蔚藍(lán)色的波浪/和閃耀著嬌美的容光。·····”,那是刊登在一本文革以前出版的雜志上,偶爾讀來,發(fā)覺如此的富有激情,給人帶來夢幻般得感受,此后,我便開始關(guān)注并著手尋覓普希金的詩集!
現(xiàn)在,人們?nèi)粢喿x一本自己喜愛的書籍,或鐘情一位詩人及他的作品,正常的途徑是去圖書館借閱或到書店購買,更可以直接在網(wǎng)上下載,但是那個時期要想得到一本類似于普希金詩集這樣的書籍,必須通過非正常途徑,或以書換書,還可以以物換書,而我則通過一位圖書館工作的朋友在似借非借、似送非送的情況下,得到了一本《普希金抒情詩集》,那是一本由查良錚翻譯,新文藝出版社1957年出版的詩集,定價:1.60元,全書共收集了詩人二百四十首抒情詩。擁有了這本詩集之后,經(jīng)無數(shù)遍的翻閱,久而久之,書頁毛邊了,封面也陳舊了,便找來了一張銅板紙質(zhì)的畫報把書包了起來。可能出于珍惜,也許是自私心態(tài)作祟,這本書好像沒有借給過其他人,三十多年來,搬了幾次家,好多書都不見了或遺失了,而這本《普希金詩集》一直靜靜地躺在我的書柜里,只是書的紙張?jiān)缫逊狐S,明顯是一本跨世紀(jì)的舊書籍了!
《普希金詩選》讀后感2
那一次,那本《普希金詩選》,讓我知道了他。有的人讀著他的詩長大,而對于外國詩有著本能反感的我,卻在初中的最后一年,才認(rèn)識他的作品。“俄羅斯詩歌的太陽”,神圣而輝煌的東西,我總是敬畏的?晌覜]有想到,他是那么地平易近人,帶著寬容的微笑,像一位兄長,輕拍我的肩:“一切都是瞬息,一切都會過去;而那過去的,將會變成親切的懷戀!
我抬起臉,把那本書捧起來,貼在懷里。陽光于是順著外套,爬上胸口,潛入了心里。天地之間,有了光亮。
像所有皆大歡喜的小說結(jié)尾,我振作了起來,這之中包含了許多老師和朋友和父母的勸導(dǎo),而那本書的力量,終于還是讓我震撼了。我開始讀外國詩了,尤其是普希金的。我喜歡他行云流水,不加雕飾的自然,喜歡他詩歌中透出的明媚陽光,喜歡自己的心被他的熱情燃燒,喜歡自由和愛情,青春和生命的舞蹈。
沒有人會認(rèn)為普希金的生命歷程是幸福的,正如沒有人可以否認(rèn)他的偉大一樣。他短暫的'一生,充斥著太多理想和現(xiàn)實(shí)的矛盾,在夾縫里尷尬地掙扎。沙皇仇視他,貴族排斥他,妻子無法理解他。可天才,終究不會寂寞。有如一頭高傲的獅子,撇開囹圄,無視陰霾,他舉起太陽,把光明撒到人間,撒到人們灰暗困惑的心靈里。
我深深景仰著普希金照耀在那個黑暗年代里人格的光輝。而少年時代的那段往事,讓我更多的,對他有著一種親切的依戀。以至于后來常常,在人生路上跑得跌到時,我總覺得背后有一雙溫存的眼睛在注視著我,輕聲鼓勵我:“假如生活欺騙了你……”
是的,從第一次認(rèn)識他起,許多年過去了。我的心情已不再偏激而狂熱,一如年少時。那個時候把心靈放飛得太高,難免摔得很疼。生活如水般流過,它善意而無可避免地,為我磨去了理想尖端上,太過銳利的鋒芒。我變得不那么急切,可以放慢腳步看看沿途風(fēng)景,甚至停下來,掬起路旁的溪水,端詳在那里面安安靜靜地舒展著的,天空和云彩的倒影。那次挫折現(xiàn)在想來,真的不算什么。我得感謝那位不知名的朋友,送給我的那本書,把普希金的陽光,照在那個容易感動的年齡里。不算太遲。心靈還沒被時光與世故磨出繭來時,高尚和光明進(jìn)來了,我接受了它。于是我唱著《假如生活欺騙了你》,唱著《我記得那美妙的一瞬》,唱著《心愿》,一路走了過來。生命在不經(jīng)意中,又轉(zhuǎn)了幾個彎。
《普希金詩選》讀后感3
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金這是一位偉大的詩人。三年前偶然獲得了一本《普希金詩選》,從此便愛不釋手,我被他樸素、動人、明朗的文筆深深折服。這是我第一次被詩歌的非凡魅力所征服,而這股魅力就來源于他,普希金。
記得三年前我花了三四天的時間,把詩選全部看完,之后的日子里我依舊時常翻閱。后來我又了解了他短暫而燦爛的人生,他用詩作散文與戲劇童話,開創(chuàng)了俄國文學(xué)的新時代,使落后于西歐的俄羅斯文學(xué)迅速地趕了上來。因此他理所當(dāng)然地被俄羅斯人民公認(rèn)為“俄羅斯詩歌的太陽”。著名作家果戈里曾這樣說“我們的.詩人當(dāng)中沒有人比他高,也不可能比他更有資格被稱為民族詩人……普希金是一個特殊現(xiàn)象,也許是俄國精神的唯一現(xiàn)象……”。他有千千萬萬不分年齡與國籍、膚色或性別的讀者,他的作品永遠(yuǎn)深扎在我們心中。
一八一二年法軍的入侵激發(fā)了他的愛國主義精神,在一八一四年寫下的《皇村回憶》使他躋身詩壇。“一個靠詭計(jì)和魯莽上臺的皇帝”他這樣形容法蘭西帝國的創(chuàng)始者拿破侖波拿巴。
他詩作風(fēng)格形成的初期,他模仿過希臘抒情詩人,而當(dāng)著名詩人巴丘什科夫建議他模仿其他詩人時,他說“我要走自己的路,正所謂‘人各有志’”。從那時起,他就開始打造自己的詩歌風(fēng)格。
他對愛情的向往不亞于文學(xué),他認(rèn)為“縱然死,也讓我愛著死去”,但他愛情的結(jié)局卻令他滿負(fù)創(chuàng)傷,甚至死亡。“也許,在我悲苦一生的晚年,愛情會對我一展離別的笑顏”。
普希金的作品與我結(jié)緣已有三年,但給我?guī)淼木裣硎艹搅藭r間。有人說,普希金一生的創(chuàng)作,就是十九世紀(jì)最初幾十年間俄羅斯社會前進(jìn)運(yùn)動的形象的歷史。不錯,正是如此。但他的詩歌反映出的俄羅斯大自然是如此純美、如此明晰,讓我仿佛進(jìn)入了那個美妙的世界。
如果他稱自己為“平靜的詩歌的崇拜者”,我只能稱自己為“瘋狂的普希金的尊崇者”。
【《普希金詩選》讀后感】相關(guān)文章:
《普希金詩選》讀后感3篇11-22
普希金的詩歌01-02
普希金的經(jīng)典語錄11-11
普希金的詩歌6篇01-02
普希金的詩歌(6篇)01-02
普希金的詩歌7篇01-05
普希金的詩歌(7篇)01-05
普希金的詩歌(精選6篇)01-22
普希金的詩歌(通用7篇)01-05