- 相關(guān)推薦
英語熱潮下中小學(xué)語文課程改革漫談
英語熱潮下中小學(xué)語文課程改革漫談劉光成
當(dāng)前,英語學(xué)習(xí)熱潮高漲,漢語卻受到不應(yīng)有的冷遇。不少有識之士憂心忡忡,大聲疾呼:“拯救漢語!”其實,“漢語危機”不是新問題,熟悉歷史的人都知道,加強漢語學(xué)習(xí)和語文教育的呼吁已逾百年。鴉片戰(zhàn)爭失敗后,國人在文化自信心上產(chǎn)生了動搖,作為傳統(tǒng)文化主要載體的漢字受到?jīng)_擊,特別在有海外留學(xué)背景的愛國知識分子眼里,“難讀難寫難記”的漢字成為中國邁向現(xiàn)代文明的絆腳石。白話文運動開始后,有人竟然提出廢除漢字,漢字一度如魚游沸鼎、燕巢飛幕,一時間“廢除漢字論”“漢字落后論”“漢字拼音化論”在神州大地甚囂塵上,直到20世紀(jì)80年代中后期,該理論才得到遏制。改革開放以來,英語成為重要的交流工具,國家在政策層面對英語教育全力支持,英語學(xué)習(xí)熱潮一浪高過一浪,目前成了轟轟烈烈的全民運動。相比之下,漢語式微,語文教育地位日漸尷尬。
造成這種局面的原因是多方面的,既源自英語和西方文化的霸權(quán),更源自國家權(quán)力的涉入,還源自國人對母語的自輕自賤、對英語的非理性盲從和功利化心理。也有人認為,打鐵還需自身硬,語文教育應(yīng)從自身查找原因。此話有一定的道理,但不盡然。這些年來,人們對語文教育大加撻伐,批評它如何質(zhì)量低劣,如何“誤盡蒼生”,殊不知,我國英語教育的效果亦不如人意,通過十年或十多年(從中學(xué)或小學(xué)到大學(xué))的教學(xué),真正能達到用英語有效交流水平且能大量、準(zhǔn)確獲取信息的學(xué)生又有多少呢?這就是說,不論語文還是英語教育,都面臨著提高教育教學(xué)質(zhì)量和效益的問題,都需要進行課程改革。語文教育自身的問題也許是其受到冷遇的一個原因,但應(yīng)該不是主要原因。說此話的目的,并非回避問題、逃避責(zé)任,只是不想簡單地認識漢語危機問題。語文教育的確需要改革,事實上,自獨立設(shè)科以來,語文教育的改革就從未停止過。一部語文教育的發(fā)展史,就是一部語文教育的改革史。
歷史和現(xiàn)實的經(jīng)驗告訴我們,進行語文課程改革,首先我們在思想上一定要有清醒的認識。從當(dāng)前實際情況看,我們認為至少有兩點教訓(xùn)值得記取。一是語文課程改革需要漸進式的穩(wěn)健推進,而不是暴風(fēng)驟雨式的“革命”。改革不是另起爐灶,不是推倒重來,而是不斷整理傳統(tǒng)和吸納新鮮要素的過程。課程改革不能簡單地用新理念、新體系取代原有的觀念和體系,而應(yīng)在實驗中總結(jié),經(jīng)總結(jié)后推廣,穩(wěn)扎穩(wěn)打。課程改革是一項復(fù)雜的系統(tǒng)工程,需要群策群力,需要“自下而上”與“自上而下”緊密結(jié)合地進行,而不是簡單地“行政推動”。對于語文課程而言,尤應(yīng)如此。因為語文教育具有千載難移的民族性,漢語言的演變具有相對的保守性,語文教材選文具有經(jīng)典性,這些特性都決定了語文課程改革只能是一種漸變,不可能一蹴而就。我們不能因英語熱潮的沖擊,就頭腦發(fā)熱,失去了理性,亂了方寸。二是語文課程改革需要處理好繼承與創(chuàng)新的關(guān)系。沒有正確的繼承,就談不上真正意義上的創(chuàng)新,因為任何“新”都割裂不了對歷史的承傳。漢語言反映了中華民族的思維特點,同時又與民族的文化習(xí)俗、思想學(xué)術(shù)、審美藝術(shù)、教育教學(xué)等整個意識形態(tài)相通,語文教育必然要凸顯民族特點,傳承民族文化,反映民族精神。況且,我國語文教育有悠久的歷史,有兩千多年積淀起來的行之有效的識字教學(xué)、寫字教學(xué)、閱讀教學(xué)、寫作教學(xué)等方面的經(jīng)驗,有大量的東西值得我們珍視并弘揚。當(dāng)然,繼承并不意味著固步自封。語文課程改革還應(yīng)在繼承的基礎(chǔ)上進行創(chuàng)新,創(chuàng)新的重要途徑就是審慎借鑒,借鑒包括英語教育在內(nèi)的國外母語教育改革的經(jīng)驗,譬如重視學(xué)生的主體性地位,注意溝通母語與生活的聯(lián)系,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維等等。值得注意的是,借鑒不是簡單地搬運異域理論和方法來套定我們的語文教育教學(xué),而是需要細加鑒選,選擇那些能夠融人民族、適宜扎根本土的先進理論和方法,并加以轉(zhuǎn)化吸收,這樣才能花開不敗、馨香彌久。
進行中小學(xué)語文課程改革,必然要反思我們語文課程的設(shè)置。
先談?wù)n程目標(biāo)。毋庸置疑,語文課程目標(biāo)的終極關(guān)懷是人,因為教育的終極關(guān)懷是人。問題是,什么樣的人,才是語文教育的最終期待?從人的視角考察百年來語文課程目標(biāo),我們發(fā)現(xiàn)大致經(jīng)歷了三個階段:培養(yǎng)自然人(20世紀(jì)上半葉)——塑造社會人(20世紀(jì)下半葉)——構(gòu)架健全人(21世紀(jì)以來)。顯然,培養(yǎng)全面發(fā)展的人才是語文課程期待的目標(biāo)。但是,對于語文課程目標(biāo)的認識僅停留于此又是遠遠不夠的,因為它不僅是語文課程的目標(biāo),也是整個教育的目標(biāo)。語文課程目標(biāo)的確立必須遵循語文學(xué)科的特點和要求,還應(yīng)回到漢語言上來。具體而言,語文課程要把漢語言學(xué)習(xí)作為中心任務(wù),要以提高學(xué)生的聽說讀寫能力、創(chuàng)造思維能力,讓學(xué)生真正體會到漢語的獨特魅力為主要目標(biāo),由“立言”而“立人”。
再談?wù)n程任務(wù)。與國外的母語課程相比,我國中小學(xué)語文課程的階段性任務(wù)處于模糊、混亂、錯雜的無序狀態(tài)。除了小學(xué)有一段時間集中學(xué)習(xí)漢語拼音以外,其余皆為字詞句篇、“語修邏文”、聽說讀寫、“知情意行”,尤其在相鄰的兩個教育階段,幾乎難以界說各自的任務(wù)。其實,語文課程應(yīng)該有比較明顯的階段性任務(wù)。有專家提出:小學(xué)重在積累,應(yīng)以識記誦讀為主;初中重在語文規(guī)范,應(yīng)以講習(xí)運用為主;高中及以后重在語文涵養(yǎng),應(yīng)以賞析研究為主。也有人建議:學(xué)前注重言語教學(xué),小學(xué)注重文字教學(xué),中學(xué)注重文章教學(xué),大學(xué)注重文學(xué)教學(xué),大學(xué)后(含研究院)注重文化教學(xué)等。應(yīng)該說,上述方案都是比較合理的,遺憾的是至今沒有達成普遍的共識。課程階段性任務(wù)的模糊,不但影響學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,而且造成教學(xué)的無序和重復(fù),導(dǎo)致語文教學(xué)效率的高耗低效。
最后談?wù)務(wù)n時分配。語文課時在總課時中占多大比例較合適?在不同教育階段如何分配課時較為妥當(dāng)?周課時量的銜接怎樣才算比較合理?都需要認真研究。上世紀(jì)70年代末頒布的《全日制十年制中小學(xué)教學(xué)計劃試行草案》規(guī)定,10年總課時數(shù)為9160課時,語文為2749課時,占30%,,平均每周約7課時,小學(xué)達10課時以上。新課程改革之后,語文課時被大幅削減,F(xiàn)在高中每周4課時,初中5課時,小學(xué)7課時(有的6課時);中小學(xué)平均約占總課時的16%,小學(xué)占15%至20%。而世界各國都將母語列為基礎(chǔ)教育的核心課程,課時分配大多超過了總課時的三分之一,并且還呈現(xiàn)出延長母語學(xué)習(xí)時段的趨勢。譬如美國,英語占小學(xué)總課時的30%至50%,初中平均為22%,高中平均為18%。有研究者指出:相比數(shù)學(xué)教學(xué)而言,美國的公立教育對母語(英語)教學(xué)重視得多。與其他基礎(chǔ)學(xué)科課時相比,我們的語文學(xué)科雖然在顯性的課時比重上有一定的優(yōu)勢,但由于語文課程的階段性任務(wù)模糊,從小學(xué)到中學(xué)乃至大學(xué)都只是在重復(fù)深化基礎(chǔ),這種狀況使語文課時在一定意義上不再表現(xiàn)出任何的優(yōu)勢。
語文教學(xué)改革的目標(biāo)是要確立學(xué)生的主體地位,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,全面提升學(xué)生聽說讀寫能力,讓語文課堂煥發(fā)活力、充滿魅力。語文教學(xué)改革應(yīng)集中從“教”和“學(xué)”兩個方面著手: 一是改革教師的教法。對教師來講,教法改革絕不僅是教學(xué)技巧的改革,更重要的是教學(xué)觀念的更新。當(dāng)前“講風(fēng)盛”仍是中小學(xué)語文教學(xué)比較突出的問題。一些老師習(xí)慣講,喜歡講,每課必講,自打上課鈴講起,到下課鈴響了還在講,滔滔不絕。這種講解常常把有生命的優(yōu)秀作品肢解,母語的鮮活和靈動,文化的血肉和精髓都被割裂,既糟蹋了優(yōu)美的母語,又扼殺了學(xué)生語文學(xué)習(xí)的積極性。“講課”模式其實質(zhì)就是老師把自己看做教學(xué)主體,忽視了學(xué)生的主體地位。怎樣才能教好語文?呂叔湘先生提出了“精講多練”的做法!熬v”是講教學(xué)重點、難點,“多練”是讓學(xué)生多動口、動手、動腦,讓學(xué)生自己去誦讀去思考。這樣既突出學(xué)生的主體地位,又發(fā)揮老師的主導(dǎo)作用。但也有人以“多練”為借口,大搞作業(yè)訓(xùn)練,這又走向了另一個極端。新課程改革中,國外“師生互動”“交互式教學(xué)”“生活化課堂教學(xué)”等模式進入語文課堂,對提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、培養(yǎng)能力起到了積極作用。但有的模式運用效果遠未達到預(yù)期目標(biāo),如大家普遍感興趣的課堂討論法。其中一個很重要的原因就是教師在照搬這一模式時忽視了班級學(xué)生人數(shù)的差異。國外一個教學(xué)班通常只有20人左右,而國內(nèi)一個教學(xué)班多達60人,甚至更多。60多人一起討論的結(jié)果是可想而知的?梢姡x開本國的實際而照搬國外的教法是不可取的。
二是改革學(xué)生的學(xué)法。學(xué)生學(xué)好語文雖無捷徑,但也有規(guī)律,概括起來就是12個字:用心讀、多積累、常揣摩、勤實踐。用心讀包括閱讀和朗讀兩個方面。閱讀是學(xué)語文的主要途徑和重要方法,F(xiàn)在的學(xué)生窮于應(yīng)付沒完沒了的習(xí)題,沒有時間閱讀,也沒有養(yǎng)成閱讀的習(xí)慣,難免根底淺薄。朗讀是語言學(xué)習(xí)的好方法,也是審美傳情的好手段。遺憾的是,如今朗讀教學(xué)或?qū)W習(xí)已不同程度被弱化。走進校園,很難聽到瑯瑯書聲,取而代之的是此起彼伏的老師講課聲和令人窒悶的做習(xí)題的場面。沒有大量的朗讀、涵泳、感悟和體會,語文水平又如何能提高呢?多積累,指在閱讀中積累,在生活中積累,在練習(xí)中積累,尤其要通過背誦、默寫來積累。常揣摩指學(xué)生在聽說讀寫活動中揣摩,在揣摩中獲得知識、掌握方法、提升能力。我國古代講究“涵泳玩味”、“口誦心惟”,就是要學(xué)生在誦讀中揣摩。勤實踐就是勤練習(xí),練習(xí)閱讀,練習(xí)寫字,練習(xí)寫作。當(dāng)然,勤練還得加上善練和巧練。這就要求學(xué)生和老師探索行之有效的方法?偠灾瑢W(xué)生的學(xué)法改革或者說教師的學(xué)法指導(dǎo)改革都應(yīng)圍繞這條基本規(guī)律進行。
“教”與“學(xué)”是一個不可分割的統(tǒng)一體。教師的教學(xué)模式,在很大程度上就是學(xué)生的學(xué)習(xí)模式;改革學(xué)生的學(xué)法,一定意義上來講就是改革教師的教法。而這些都是以教師的敬業(yè)精神和良好的專業(yè)素養(yǎng)為基礎(chǔ)、前提的。所以,有人認為,改革語文教學(xué)的關(guān)鍵在于提高語文教師隊伍的整體素質(zhì),此話在理!
【英語熱潮下中小學(xué)語文課程改革漫談】相關(guān)文章:
小學(xué)語文課程改革論文08-23
改革背景下的大學(xué)英語四、六級教學(xué)策略轉(zhuǎn)型分析08-24
夜雨漫談08-23
漫談桂花08-23
新課程改革下教師角色的轉(zhuǎn)變08-22
英語新課程改革教學(xué)反思04-10